OPREMA RUKOPISA



Brže objavljivanje članaka zahtijeva pažljivo napisan tekst i kvalitetne priloge. Posebno se naglašava upotreba jedinica sustava SI i odgovarajućih konvencija, IUPAC-ove nomenklature i simbola i standardizirano citiranje literature. Od autora se zahtijeva visoka kvaliteta ilustracija (slike, tablice, dijagrami). Treba voditi računa o odnosu veličine slova i ilustracije.

NASLOVNA STRANICA

Naslovna stranica rada mora imati naslov na hrvatskom i na engleskom jeziku te puna imena i prezimena autora. Ispod toga treba navesti točan naziv i adrese ustanova u kojima autori rade također na hrvatskom i na engleskom jeziku.

Na posebnom listu papira navodi se puno ime i prezime autora za dopisivanje (corresponding autor) uključujući njegovu akademsku titulu, naziv tvrtke/ustanove, poštansku adresu, broj telefona, telefaksa i adresu elektroničke pošte.

STRUKTURA ČLANKA - POGLAVLJA

Radi konciznosti rad treba podijeliti na sljedeća poglavlja:


- Uvod
- Eksperimentalni dio
- Rezultati i rasprava
- Zaključak
- Sažetak i summary


UVOD

Uvodni dio treba biti što kraći. Stoga u uvodu valja ukratko iznijeti samo ono što je prijeko potrebno za razumijevanje teksta.

EKSPERIMENTALNI DIO

Eksperimentalna tehnika i uređaj opisuju se detaljno samo onda ako znatno odstupaju od opisa već objavljenih u literaturi; za poznate tehnike i uređaje navodi se samo izvor potrebnih obavijesti. Dijelovi teksta koji se odnose na opis metode, eksperimentalne rezultate, detalje računanja i sl. tiskat će se manjim slovima. Autor sam treba označiti te dijelove u tekstu. Ne učini li tako, Uredništvo će to obaviti prema svom shvaćanju.

REZULTATI I RASPRAVA

Rezultate je potrebno ponajprije predočiti jednadžbom. Ukoliko to nije moguće, autor treba odabrati najprikladniji način prikazivanja (dijagram ili tablica) za postizanje što veće jasnoće.

Tablice i dijagrami

Tablice i dijagrami moraju biti sastavljeni i opisani tako da budu razumljivi i bez čitanja teksta. Iste podatke ne treba iznositi u tablicama i dijagramima, osim u iznimnim slučajevima. Autor će tada navesti svoje razloge, a njihova opravdanost podliježe konačnoj ocjeni Uredništva i recenzenata.
Tablice koje sadrže veliku količinu podataka, a svi nisu prijeko potrebni za razumijevanje teksta, potrebno je skratiti na potreban minimum. Prema želji autora, urednik će potpune tablice pohraniti u arhivi i zainteresiranim čitateljima omogućiti uvid u arhivu. To će se navesti kao napomena uz skraćenu tablicu.
Tekst u tablicama i dijagramima te njihove naslove i potpise treba pisati na jeziku članka i na engleskom jeziku.

Slike i crteži

Originalni rad treba sadržavati sve slike, crteže i dijagrame, uredno pripremljene, ako je moguće na formatu ne većemu od A-4. Crteži moraju biti dovoljno kvalitetni da omoguće digitalizaciju i umanjivanje (300 dpi). Simbole fizičkih veličina treba napisati kurzivnim, a mjerne jedinice uspravnim slovima, npr. V m-3.

Naslove i potpise ispod crteža i dijagrama ne treba ispisivati, već ih valja priložiti na posebnom listu papira (na jeziku članka i engleskom jeziku).


Formule i jednadžbe

Formule i jednadžbe treba pisati, ako je moguće, u jednom retku,

npr.:


 



Indekse i eksponente treba pisati jasno. Valja izbjegavati eksponente da se ne bi zamijenili s numeričkim eksponentima. Sve posebne znakove (grčka slova i sl.) koji mogu uzrokovati zabunu autori trebaju posebno objasniti.

Nomenklatura i jedinice

Nomenklatura i terminologija iz područja kemije i kemijskog inženjerstva treba biti u skladu s međunarodno prihvaćenim pravilima.

Nomenklatura anorganskih spojeva treba biti u skladu s pravilima International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC): G. J. Leigh (Ed.), Nomenclature of Inorganic Chemistry, Blackwell Science, Oxford, UK (1990) te V. Simeon (ur.), Hrvatska nomenklatura anorganske kemije, Školska knjiga, Zagreb, 1996.

Nomenklatura organskih spojeva treba biti u skladu s pravilima IUPAC- a: A Guide to IUPAC Nomenclature of Organic Chemistry, Blackwell Science, Oxford, UK (1993) te u skladu s knjigom: V. Rapić (ur.), Vodič kroz IUPAC-ovu nomenklaturu organskih spojeva, Školska knjiga, Zagreb, 2002.

Nomenklatura za fizikalnu kemiju treba biti u skladu s preporukama IUPAC-a: J. Mills, T. Cvitaš, K. Homann, N. Kallay. K. Kuchitsu (Eds.), Quantities and Symbols in Physical Chemistry, Blackwell
Science, Oxford, UK (1993).

U radu treba upotrebljavati veličine i mjerne jedinice u skladu s Međunarodnim sustavom jedinica (SI) odnosno preporukama IUPAC- a (npr. T. Cvitaš, N. Kallay, Fizičke veličine i jedinice Međunarodnog sustava, Hrvatsko kemijsko društvo, Zagreb, 1975. i ponovljena izdanja 1980., 1981. i 1985.). Za specifične nomenklature treba dodati popis upotrijebljenih oznaka i definicija na jeziku članka i na engleskom jeziku.

Fizikalne veličine i jedinice za izražavanje sastava homogenih smjesa+


+ B. S. Grabarić, B. Tripalo, Iskazivanje fizikalnih veličina u kemiji i biokemiji, Prehrambeno-tehnološka i biotehnološka revija, 1/93
** Desni donji indeks A odnosi se na otapalo, a B na otopljenu tvar.
** Prijedlog autora analogno množinskoj (c) i brojnosnoj (C) koncentraciji, iako je x = X

ZAKLJUČAK

Zaključak ne smije biti ponavljanje sadržaja prošlih odjeljaka, već treba proizaći iz tumačenja rezultata i njihove usporedbe s postojećim značajnim spoznajama na tom području.


SAŽETAK I SUMMARY

Radu treba priložiti:

- sažetak na jeziku članka (sinopsis) opsega od jedne tiskane stranice (200-250 riječi). U njemu je potrebno objasniti namjenu rada, a treba sadržavati važnije podatke i zaključke. Uz sažetak treba navesti 3-6 ključnih riječi. Navedeni sažetak treba unijeti u rad odmah nakon zaglavlja članka

- isto takav sažetak na engleskom jeziku (summary) s ključnim riječima (key words) za objavljivanje na dokumentacijskoj kartici

- prošireni sažetak na engleskom jeziku (extended abstract) opsega 1-2 tipkane stranice. On treba biti pisan tako da čitatelj uporabom engleskih tekstova u tablicama, slikama itd. (na što ga treba u tom sažetku uputiti) može razumjeti bit rada, posebno rezultate istraživanja i zaključke.

Ako je rad pisan na jednome od svjetskih jezika, njegovi dijelovi (sažetak, ključne riječi, naslov i potpis tablica i slika, popis kratica i oznaka), osim sažetka za dokumentacijsku karticu, trebaju biti napisani na hrvatskom jeziku.

KRATICE I SIMBOLI

Autori uz sažetke moraju priložiti i popis kratica i simbola (na hrvatskom i engleskom jeziku) usklađen prema međunarodnim
preporukama (npr. IUPAC, IUPAP, ISO) (vidi poglavlje Nomenklatura i jedinice).

LITERATURA

Navedena literatura treba biti selektivna, a ne ekstenzivna, osim kad je riječ o pregledu. Literaturne citate valja priložiti na posebnom listu papira i numerirati ih onim redoslijedom kojim se pojavljuju u tekstu. Brojevi citata pišu se u tekstu kao eksponenti, npr.: "Težak i suradnici3 ispitali su."

Ukoliko autorima nije bila dostupna originalna literatura koju citiraju, valja navesti izvor odakle je citat preuzet.

Kratice za časopise moraju biti strogo u skladu s kraticama kako ih navodi Chemical Abstracts Service Source Index (CASSI):

http://www.cas.org/expertise/cascontent/caplus/corejournals.html, odnosno Thomson ISI Master Journal List: http://science.thomsonreuters.com/mjl/,

te http://science.thomsonreuters.com/cgi-bin/jrnlst/jlresults.cgi?PC=MASTER .

Literaturni citati trebaju uključivati i naslov rada.

Primjer citiranja časopisa:

P. Kittilsen, H. F. Svendsen, Three-level mass-transfer model for the heterogeneous polymerization of olefins, J. Appl. Polym. Sci. 91 (2004) 2158-2167.

Primjer citiranja patenata:

1. J. Ehrenfreund (Ciba Geigy A. G.), Eur. Pat. Appl. 22748, 21 Jan 1981; C. A. 95 (1981) 7078b.

Primjer citiranja knjige:

W. Mehl, J. M. Hale, Insulator Reactions, u P. Delahay and C. W. Tobias (ur.), Advances in Electrochemistry and Electrochemical Engineering. Vol. 6, Interscience Publ., New York, 1967, str. 399-458.

Primjer citiranja internetskog izvora:

URL: http://www.oreillynet.com/pub/a/oreilly/tim/news/2005/09/30/what-is-web-20.html?page=1 (29.2.2009.)

Napomena: prilikom citiranja internetskog izvora obavezno je navesti datum preuzimanja citiranog podatka.

ELEKTRONIČKA PRIPREMA I PODNOŠENJE RADA

Jedan ispisani primjerak rada podnosi se Uredništvu pisan veličinom slova 12 točaka s dvostrukim proredom i svim marginama od 2,5 cm na jednoj strani papira formata A-4, tako da na stranici bude najviše 30 redaka.

Uz ispis na papiru, rad se prilaže i na CD-u (za veličine veće od 6 MB) ili se šalje elektroničkom poštom na adresu: kui@zg.t-com.hr (za veličine do 6 MB) s tekstom pripremljenim pomoću uobičajenog programa za obradu teksta (Microsoft Word - .doc ili .rtf oblik).

Slike u elektroničkom obliku, bez obzira da li su inkorporirane u tekst ili nisu, treba pohraniti odvojeno od teksta, u jednom od uobičajenih formata za slike (.tif, .jpg) u razlučivosti 300 dpi, na visini prikaza od 8 cm.

Radi izbjegavanja eventualnih problema s digitaliziranim slikama, molimo da se uz ispis rada prilože i kvalitetni otisci tih slika na papiru. Sve stranice trebaju biti numerirane, počevši s naslovnom. Broj stranice treba otipkati u donjem desnom kutu. Radovi se šalju na sljedeću adresu:


Uredništvo časopisa
"Kemija u industriji"
Berislavićeva 6/I
10000 Zagreb
e-mail: kui@zg.t-com.hr
Tel./Fax: (01) 4872-490.


UREDNIČKI POSTUPAK

Pristigle radove pregledat će Uredništvo. Prilikom zaprimanja svaki rad dobiva referentni broj, kojeg autor za dopisivanje treba navoditi u svim svojim sljedećim dopisima.

Autor za dopisivanje uz rad treba poslati i popratno pismo u kojem treba navesti:


a) da li je, gdje i koji je dio članka već objavljen ili javno prikazan,
b) financijske ili druge interese autora koji bi mogli dovesti do sukoba interesa,
c) prijedlog dvojice mogućih recenzenata (radi ubrzanja recenzijskog postupka) te
d) mišljenje autora o kojoj se kategoriji članka radi.


REVIZIJA RADA

Ukoliko recenzenti predlože izmjene ili dopune, kopija recenzije dostavlja se autoru radi njegove konačne odluke i ispravka teksta.
Usklađeni rad dostavlja se uredništvu u ispisanom obliku te u elektroničkom obliku, putem elektroničke pošte odnosno na CD-u.


AUTORSKE KOREKTURE

U korekturnim primjercima rada koji se autoru šalju u .pdf formatu, autor može ispravljati samo tekstualne pogreške. Za eventualne promjene teksta (dopune i sl.) autor snosi troškove. Korigirani rad treba dostaviti u redakciju u roku od 48 sati putem fax-a ili putem elektroničke pošte.


OBJAVA RADA

Uredništvo radove ne mora objavljivati redoslijedom kojim pristižu. Radovi se ne vraćaju te su svi tiskani prilozi vlasništvo HDKI.


SEPARATI

Autori kategoriziranih radova besplatno dobivaju broj primjeraka časopisa "Kemija u industriji" jednak broju autora u radu. Separati se naručuju uz posebnu naplatu. Časopisi se šalju na adresu autora za dopisivanje (corresponding autor).

Članci objavljeni u "Kemiji u industriji" mogu se prenositi uz naznaku izvora.